ストーリーは書けても挿し絵は無理なんで文字だけの本になりそうです。漢字変換が面倒くさいのは例えば「お慕いしております」と打とうとして「お死体」となったり「海堂」と打ちたいのに「街道」と出る為分割して打つことになります。