匿名ゆき 2015-05-17 09:59:59 |
通報 |
画面の中の少女
the girl in the screen
the girl on the screen
上はツンデレ、下はヤンデレ
どう?前置詞のイメージを学んだので使ってみたけど
あってるかね
あと、奥って表現してみたいな
She loved the girl on the screen at first sight
but she was ashamed to ask her out.
どっちもヤンデレ、しかもゆり。
後半の文はどっちがgirlでしょうか。
…ヤンデレが告白しないことはありえないので、リアルの子がまじにしちゃってるんだろうぬ。
浪人生は塾で、このような英文解釈を行っとります!
トピック検索 |