確かに、日本の和訳は同じ「見る」が書いてあっても、英語圏においては若干意味が違うんですよね。 どうしても微妙な違いを知りたければ英語圏、例えばアメリカや専門学校に行かないと難しいですよ。 日本にいてなおかつ独学で勉強しようとするなら信じられない時間とお金がかかります。 いずれも日本国内では同じ意味だと思います。 ググってみてはいかがでしょう?